(福尔mo斯同人)基督山的研究 - 分卷阅读1

上一章 目录 下一章

    一位法国目光待,服装当然华贵灿烂基督山依然从了一违和方并青睐服装,甚扮作一位来希腊——经历复杂,并完完全全希腊式样熟国家格格割裂

    “吧。”福尔,“谈回位维尔福先吧——虽然证还够充足,推断欧特伊墅里底发——曾违背了法律,用惩罚始一段谈话并选择。”

    了一稍显狡黠容,就确实得意基督山伯爵一般。伯爵保持沉默,因为次,当朋友每每提建议”,其实意思基督山事方式。

    依然穿弗兰兹第一次见穿希腊服饰,袖短衫用银线镶嵌形状甚规则珍珠。

    位先微微俯,似乎跟希腊男,然快退回原先位置了。

    【02 伊鲁斯

    沉默了短暂秒钟,然:“德蒙。”

    维尔福先基督山伯爵宅邸正值午,基督山打算间来和位来异国朋友一起消磨光。

    “建议栋建筑里叫字。”基督山安静回答,声音奇怪,似乎隐奇异,因面孔一丝淡薄来。

    “哪样话呢?”基督山反,“没有话。”

    基督山昂贵又柔耳其房间,房间镶嵌玫瑰玻璃,墙优良锦丝缎,全位朋友钟

    “没有,。”方回答,页码面折了角,然书合起来,基督山。位先——希腊女为“福尔斯”,所样称呼——打量基督山,就面孔来。

    也就,弗兰兹基督山秘居民,也就斗兽场废墟了声音和

    最终,基督山声音平淡招呼:“歇洛克。”

    位希腊青房间基督山伯爵房间完全房间完全东方式布置,由一位略懂一法语希腊女照料——位朋友一讨厌有太照料,基督山标准来位朋友房间未免太凌随意了,方又肯佣随便挪动东西。

    因为一些更复杂原因——福尔德观念,和基督山友谊,或者更加糟糕,因为“”——使阻止基督山所作所为。

    基督山位希腊女来,让一声愿意见答案永远有一——“福尔斯先等您。”女样用法语回答,一了房门毡门帘。

    基督山位朋友就悠闲装饰奢华靠背椅里,陷些松刺绣椅垫当,一珊瑚烟烟斗,另一吞吞膝盖书;沙发雕一条面,随意了烟叶波斯拖鞋。

    方并没有目光从随意基督山挥了挥烟斗,淡薄烟雾缓升起。:“朋友,其实建议第一次见位维尔福先就跟张。”


下载app进行无广告阅读!
努力加载中,5秒内没有显示轻刷新页面!

【1】【2】【3】【4】

添加书签

站长有话要说

希望大家下载本站的app,这样就可以永久访问本站,app没有广告!阅读方便

后期会推出留言功能,你们提交你们喜欢的小说,我来购买发布到本app上

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一章