布蓝登堡之舞 - 分卷阅读71

上一章 目录 下一章

    吗?”

    “换句话说,您是准备为我提供一些‘可靠信息’了?”

    “您信任我,我真是万分荣幸。”

    “我信任的是您的能力,‘狮鹫’阁下。”

    爱德蒙好像没听见一样,只是打开文件袋,抽出电报纸一张张地看过去,其间他不经意地挑了挑眉,“能告诉我,您是为什么断定我是‘狮鹫’的呢?”

    我笑了笑,“代号‘狮鹫’,爱丁堡查克逊人,传讯解密专家,1933年在德国境内的活动中首次被目击,射中左侧肩部,颈部,身高在5英呎9英吋以上,浅栗色头发,虹膜色深绿。还有,习惯以第四指扣动扳机。”

    “虽然登记资料非常少,但是至少能提供我猜测的模版。

    “您似乎并没有用心掩饰颈部的伤痕,虽然颜色很浅,但是依然能看得出来是子弹擦过的旧伤。您的口音标准得有些奇怪,对于一个习惯在衬衣上口袋露出丝绢一角的传统爱丁堡贵族来说,未免更加奇怪。而且您在接过文件袋的时候,并没有去看那些字迹,您首先确认的是文件袋的封装形式,然后用手按住侧面来判断里面的文件的类型——在没有看到具体内容之前就了解到密件的相关信息,这似乎不是一般人会有的习惯。至于您的手,我只是不经意地感觉到,右手第四指在握紧的时候先于其他的手指用力……

    “当然,这些都是我的猜测,至于是否认同,要看您的意思了。反正对于我来说,不论是谁,只要能告诉我文件袋里装着的真实意图就可以。”

    爱德蒙带着一点点的惊讶抬头看着我,然后他平和地笑笑,他诚恳地说道,“即使不是因为您记住的那些资料,我也非常希望您能成为‘圣约’的一员。”

    他把电报纸摞好递给我,“如您所看到的,这是拍给东线SS看守营和陆军军需处的电报,复印件上的名字是集中营收押的无期囚犯。”

    “那么,您关心的问题究竟是什么呢?”

    “是安排这些东西的人?”

    “……不是。”

    “亚历山德罗?海因茨?赛廷,如果这是您的父亲,他现在在集中营里没错。”

    我打了个冷颤,面无表情地等着他把话说下去。

    “至于具体哪个集中营,电报里面没有说。因为他只是在收押名单上挂了名,实际上应该是在德国东部的某个劳动车厢上。”

    他递给我一张档案复印件,“您看到的这份文件这就是征用函,是军械管理等部门先后向SS提出的申请,征用一部分集中营在押囚犯修建防空设施和军械库。”

    “同批申请的人都在这几份文件上,您可以看一下,大部分是各处集中营里征来的犹太人和吉普赛人。”

    我的头脑出现暂时的混乱,是他在暗中拨动了这个名单?他把人从集中营里弄出来,可是为什么不救出我的父亲,又为什么……不告诉我?

    “还有,”爱德蒙很隐晦地笑了一下,“您的父亲,正在接受监视。”

    我吓了一跳,“监视?”

    “您手上那些电报,最后几份就是申请对其中几个人安排监视。”


下载app进行无广告阅读!

【1】【2】

添加书签

站长有话要说

希望大家下载本站的app,这样就可以永久访问本站,app没有广告!阅读方便

后期会推出留言功能,你们提交你们喜欢的小说,我来购买发布到本app上

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一章