高山liu水 - 分卷阅读148

上一章 目录 下一章

    (曲三:爱之歌作词:永井幸子)

    幸村微微侧转,面朝台下,不知在仰视何处。

    あれ以上の梦を

    (幸村)【自那以来的梦想】

    语るって自信はない

    【我已失去谈论的资格】

    另一束渐亮的光打向从左侧幕后缓缓走出的徐佑。

    幸村回头见到徐佑,紧接着转身面对他。

    これからの仆らは

    【从此以后的我们】

    どこに向かってくんだろう

    【该朝着哪里前进呢】

    挺拔的白色军服向墨绿制服渐渐逼近。

    隐しても こぼれてく

    【即使隐藏起来也会无法抑制地泄露出来】

    心から何か

    【那藏在心底的某样东西】

    幸村在中间停下,面朝台下伸出双臂。

    爱の歌を听かせて

    【让我听听爱的歌曲吧】

    泪で隐してたいよ

    【想要掩饰盈盈泪水】

    空旷微哑的音色回荡,隐含着悲凉与怅惘。让观众们无语凝噎。

    幸村右手攥紧左胸前的绶带。徐佑缓步走向幸村。

    爱の歌を听かせて

    【让我听听爱的歌曲吧】

    あんまり知らないから

    【其实我也不太了解】

    [幸村……]虽然彩排过,可当徐佑正式面对幸村,仍不禁惶然。

    幸村与徐佑对视三秒,背对着他走远,又折返。

    あれからの每日

    【从那之后的每一天】

    こればっかり听いている

    【只听着这一首歌】

    [那之后?]

    逡巡着,而某种气氛在悄然变化。

    变わってく音乐で

    【用音乐改变着】

    幸村突然握住徐佑的右腕。台下传来抽气和一两声意外的尖叫。

    心から何か

    【那藏在心底的某样东西】

    いつか道に迷って

    【哪天迷路了】幸村转头目视观众席的上方,缓缓松手。

    つないだ指が离れて

    【松开了一直紧牵着的手】

    徐佑本想抚上幸村的肩,而被恰好转身面向他的幸村避开。

    立ち止まる日が来ても

    【即使止步的那一天到来】

    回して听く爱の歌

    【也会反复听着爱的歌曲】

    幸村凝视着眼前的少年。

    “喜んでいても

    【不管是喜悦】

    悲しんでいても

    【抑或是悲伤】

    一绪にいるんだから

    【我们都会一直在一起】

    徐佑心里一跳,移开视线。

    返すのは もう

    【返还给你】

    いつでもいいよ

    【随时都可以】

    ずっと持って いたって”

    【因为一直都带着】

    [不,既然一直都带着,就一直走下去吧。]

    “幸村……”在后场的丸井神色怪异,被仁王发觉。

    “怎么了?话说他这首到底是什么意思?”

    “总不会是告白吧?”

    “应该不是。”柳垫着下巴体会,“爱是对网球的爱,大概吧?”

    幸村从前场中央往后场绕半圆踱步,而徐佑的目光始终跟随着他。

    いつか道に迷って

    【哪天迷路了】

    つないだ指が离れて


下载app进行无广告阅读!

【1】【2】

添加书签

站长有话要说

希望大家下载本站的app,这样就可以永久访问本站,app没有广告!阅读方便

后期会推出留言功能,你们提交你们喜欢的小说,我来购买发布到本app上

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一章